Translate:
“He began his assault on civility with the means available to him; mere vandalism was his calling card. From breaking every pencil in many a Library, to scratching parked automobiles with metal soup cans, his methods of anarchy increased to a point of nonsense, scrawling illegible characters in bathroom stalls and bus terminals with chalk and spray paint. Most likely, these etchings were crude attempts at dictating some form of vulgarity meant for public consumption. Luckily for the American citizen, his feeble mind never gained the ability to decipher the written word nor share it upon his surroundings.”
“We tried speaking with him, we tried consoling him, but he simply would not listen. In fact, it fueled him; he began to escalate his crimes. From vandalism he turned to animal murder, kicking and stomping poodles wherever he found them.”
Disgusted you turn away.
12. A pensive look.





